U svetlu aktuelnih geopolitičkih izazova i rastuće potrebe za očuvanjem tradicionalnih vrednosti, u Moskvi je održan značajan sastanak između predsednika Ruske Federacije Vladimira Putina, Patrijarha moskovskog i cele Rusije Kirila i Patrijarha srpskog Porfirija

ПРЕДСЕДНИК ВУЧИЋ ВАМ ЈЕ ПОСЛАО ПОЗДРАВЕ, БИЋЕ ОВДЕ 9. МАЈА: Детаљи разговора Путина и патријарха Порфирија

Foto: Tanjug/Kremlin Pool Photo via AP

Vladimir Putin se u Kremlju sastao sa Patrijarhom Moskovskim i cele Rusije Kirilom i Patrijarhom srpskim Porfirijem.

Sastanku su prisustvovali i mitropolit Volokolamski Antonije, predsednik Odeljenja za spoljne crkvene veze, i mitropolit Irinej iz SPC.

Sastanak je protekao u atmosferi međusobnog poverenja i istorijskog prijateljstva, uz snažno isticanje zajedničkih vrednosti i potreba za duhovnim jedinstvom pravoslavnih naroda.

Ovako je tekao sastanak:

V. Putin: Vaše Svetosti!

Dozvolite mi da vas srdačno pozdravim u Moskvi, a takođe i u komorama – ovde vlada posebna atmosfera. Veoma nam je drago što vas vidimo.

Znam da Srpska pravoslavna crkva daje značajan doprinos jačanju odnosa između naših naroda, koji tradicionalno održavaju najtoplije, najbliže, najpoverljivije savezničke odnose.

Dozvolite mi da vam čestitam praznik svetlog Uskrsa. Ovo je naš zajednički svetli praznik.

Već sam rekao da rusko-srpski odnosi uvek imaju poseban karakter, pa i ovih dana. To je takođe zato što nas povezuju snažni, duboki, duhovni zajednički koreni.

Uvek nam je drago da vas vidimo. Devetog maja očekujemo predsednika Srbije [Aleksandra Vučića] u Moskvi na proslavi posvećenoj Pobedi u Drugom svetskom ratu.

Znamo da je situacija na Balkanu teška i znamo za vaše napore da ojačate položaj Srbije, uključujući i značaj Srpskog sabora koji ste održali.

Uvek nam je drago da vas vidimo. Dobrodošli!

Patrijarh Porfirije: Gospodine predsedniče, izvinite, reći ću nekoliko reči – ne govorim baš dobro ruski, ali sve razumem. Sa mnom je i vladika Irinej, koji odlično govori ruski.

Hvala vam što ste nas dočekali, i želim vam srećan Uskrs. Hristos vaskrse! Nadam se da je vaskrsenje naš put i stvarnost, činjenica naše vere. To znači da je pobeda poznata i da zavisi od Božje volje. Moramo da uradimo ono što zavisi od nas.

Želeo sam da vam se zahvalim na svemu što radite na nivou vrednosti. Jer temelj vrednosti – bez vrednosti, bez ideologije – ne ideologije, kako ste rekli, psihološki, već suštinski – nemoguće je živeti. Sve zavisi od vere: način na koji verujemo određuje naš život, naše reči i tako dalje.

Znate, a i sami ste rekli, da su u prošlosti odnosi u našim crkvama uvek bili odnosi ljubavi i pomoći prema ruskoj i srpskoj crkvi. Mislim da je isto i danas… Da, izgleda tako?

Patrijarh Kiril: Da.

Patrijarh Porfirije: Moji prethodnici – patrijarsi srpske crkve – u prošlosti su uvek bili povezani sa patrijarsima ruske crkve. A moj prethodnik, Njegova Svetost patrijarh Irinej, rekao je: nama Srbima treba… Kako je to rekao?

Mitropolit Irinej: Rekao je da naš mali čamac, koji plovi uzburkanim morem, treba uvek biti vezan za veliki ruski brod.

Patrijarh Porfirije: Hteo sam da kažem da mi osećamo i verujemo da je to istina.

Moram vam reći da znate, a već znate, ali moram ponovo da kažem da srpski narod gleda na ruski narod kao na jedan. Ponekad može biti da Srbi imaju veliku nadu, nada više zavisi od Rusije, ruske politike, nego od srpske politike. Možda je to paradoks.

Bio sam u Jerusalimu pre dve nedelje i razgovarao sam sa jerusalimskim patrijarhom, mnogo smo razgovarali. Nije znao da ću biti u Moskvi. A kada smo razgovarali o pravoslavlju na globalnom nivou, rekao mi je: mi, pravoslavni, imamo jedan adut. Pitao sam: koji? Vladimir Putin, rekao mi je. Ove reči će reći sve.

Mora se naglasiti da smo vam zahvalni na vašoj podršci i stavu u vezi sa Kosovom i Republikom Srpskom, a naravno i sa Crnom Gorom – tamo su naš narod i naša crkva. Vrlo dobro znate da bez vaše podrške i podrške Kine ne znam šta bi se desilo sa Kosovom. Bio sam tamo na Uskrs, služio patrijarašku [službu] – to je prestonica srpskog patrijarha.

Molimo vas da ostanete pri ovom stavu i učinite sve što možete. Jer – bez obzira na politiku, bez obzira na ljude, bez obzira na vesti koje imamo – bez Kosova, mogu reći, i bez Republike Srpske, srpski narod nema perspektivu.

Naravno, imamo veoma dobar odnos sa predsednikom, i on vam je poslao pozdrave i rekao mi da će biti ovde 9. maja bez obzira na okolnosti u Evropi i tako dalje.

Naš stav u vezi sa Kosovom, u vezi sa Republikom Srpskom i Crnom Gorom, mislim i osećam da zavisi i od stava ruske države, Ruske Federacije, na globalnom nivou. Moja želja i želja većine u našoj crkvi je da u budućnosti, ako dođe do nove geopolitičke podele, budemo bliski u ovom ruskom okruženju.

Mitropolit Irinej: U ruskom svetu.

Patrijarh Porfirije: Da, u ruskom svetu, u pravoslavnom svetu. Razgovarali smo o pravoslavlju sa Njegovom Svetošću Patrijarhom, nije to tako jednostavno.

I kod nas se ovih dana dešava revolucija. Kako se to zove?

Mitropolit Irinej: Obojena.

Patrijarh Porfirije: Obojena revolucija, znate to. Nadam se da ćemo prevazići ovo iskušenje, kao što ste rekli. Jer znamo i osećamo da centri moći sa Zapada ne žele da razvijaju identitet srpskog naroda i kulture.

Hvala vam na onome što ste rekli, i neka vam Bog podari snagu i mudrost. Naše molitve su uvek uz vas, i nadam se da će vam Gospod pomoći.

V. Putin: Vaša Svetosti, govorili ste o identitetu. To je ono što crkva uopšte i Ruska pravoslavna crkva pod vođstvom
Njegove Svetosti Patrijarha Moskovskog i cele Rusije. Njegova Svetost Patrijarh ulaže velike napore da ojača naše tradicionalne vrednosti, naše duhovne principe.

I uvek, kada se sretnemo, sećamo se i govorimo o našoj braći u Pravoslavlju, i to je stav Njegove Svetosti Patrijarha. Sigurni smo da on o tome stalno govori u razgovorima sa vama.

Vaša Svetosti.

Patrijarh Kiril: Poštovani Vladimire Vladimiroviču!

Veoma mi je drago što se ovaj sastanak održao i što će se održati.

Od svih pomesnih pravoslavnih crkava, Srpska crkva je najbliža Ruskoj crkvi – i po kulturi i po jeziku. Čak i ako govorimo o istoriji: naše zemlje nikada nisu ratovale, a ako jesu, to je bilo samo jedna pored druge protiv nekog drugog.

I ta ljubav prema Rusima, prema ruskom narodu, prema Ruskoj Crkvi, ona je organski uključena u kulturu Srbije, srpskog naroda. Zato su za nas oni naši najbliži prijatelji, naša braća – i po duhu i po životnoj filozofiji. Ovo je od velikog značaja: i kada zajedno razgovaramo o problemima i kada se sastajemo na međupravoslavnim mestima. Srpska crkva je crkva koja nam je najbliža. I ne kažem ovo zato što ovde sedi patrijarh srpski, ali tako je.

A onda ako uzmemo istoriju, srpski narod i Srpska crkva nikada nisu izdali Rusiju. Neki slovenski narodi, njih nećemo pominjati, pod uticajem moćnih militarističkih zapadnih sila su na jedno vreme promenili svoju orijentaciju, zatim se pokajali, ali su se promenili. Srbi se nikada nisu promenili. Ova ljubav prema Rusiji je, kako kažu, možda čak i utkana u gene srpskog naroda.

Sve to ima veliki uticaj na međucrkvene odnose. Uvek smo jednog mišljenja. I kada se pokrenu neke diskusije na međupravoslavnim platformama, uvek se oseća podrška srpske crkve.

I onda, naravno, evo još nešto što bih želeo da kažem: Srbi su, naravno, zapadnije od nas, tako je Gospod naredio. Ovo je crkva koja dolazi u direktan kontakt sa zapadnim svetom, od kojeg se može primiti, i verovatno je primilo, mnogo toga korisnog i u naučnoj i u kulturnoj oblasti.

Ali ono što se danas dešava sa ljudskim moralom, sa etikom na Zapadu – da, reći ću to naglas, čega se tu stideti – cela ta stvar je demonska.

Patrijarh Porfirije: Da.

Patrijarh Kiril: Zašto demonski? Jer je demonov zadatak da učini da osoba izgubi razliku između dobra i zla. Ne. Postoji alternativno ponašanje. Crkva kaže: ne možete to učiniti. A reč Božija kaže: to ne možete učiniti. A savremena sekularna kultura kaže: zašto da ne, čovek je slobodan da postupa kako želi, to je jednostavno sloboda izbora.

Ovakav pristup uništava moralne temelje ljudskog postojanja, a mogu uslediti i strašne civilizacijske katastrofe. Jer ako se uništi ovaj integritet ljudske ličnosti, sve odatle propada. Ruska pravoslavna crkva, kao što znate, stoji na tim stavovima, mi ih branimo na međunarodnim platformama. Ali, naravno, potrebni su nam i takvi dobri saveznici.

Od svih pomesnih pravoslavnih crkava, ovo kažem ne zato što je Njegova Svetost danas ovde, već na osnovu sopstvenog iskustva, Srpska Crkva je crkva koja je uvek sa nama. A Srbija je zemlja koja nikada nije izdala Rusiju. Neću pominjati druge slovenske zemlje koje su, pod uticajem moćnih političkih i vojnih sila, na neko vreme izgubile dobre odnose sa Rusijom. Srbija je uvek ostala sa nama. Zato sam veoma srećan zbog današnjeg sastanka.

Ti ljudi koji su danas ovde za ovim stolom, i Njegova Svetost i vladika Irinej, oni su istinski duhovni vođe svog naroda. I znam kakve dobre odnose imaju u srcu prema Rusiji i prema vama lično. Zato je za mene danas, emocionalno, ovaj događaj zaista uzdižući – činjenica da smo se svi sreli. Ali se nadam da će ovo biti praćeno nekim dobrim posledicama u razvoju odnosa između Ruske Crkve i Srpske Crkve i Srbije i Rusije.

V. Putin: Vaša Svetosti, pomenuli ste šta se dešava na zapadu od nas. Svi dobro znamo, svi smo videli, bili smo svedoci vašeg susreta sa Papom, koji nas je napustio tokom ovih uskršnjih dana. Ovo, čini mi se, govori i o tome da na Zapadu još uvek postoje ljudi, postoje snage, i duhovne snage, koje teže da obnove odnose i da ožive duhovne principe.

Patrijarh Kiril: Apsolutno tačno.

V. Putin: Zapadna kultura – ​​šta god ko govori – zasniva se na hrišćanskim principima.

Patrijarh Kiril: Vrlo tačno ste se setili pokojnog Pape. Bio je čovek prilično čvrstih stavova i uverenja, uprkos činjenici da je na njega vršen veliki pritisak – takođe i u smislu hlađenja odnosa sa Ruskom crkvom.

On je već u drugom svetu, tako da smelo mogu, bez traženja njegove dozvole, da ga citiram. Kada je bio stvarno gurnut, oprostite mi na gruboj reči, rekao je samo kratku frazu: nemojte me suprotstavljati Kirilu. Okrenuo se i otišao. A Uticali su na njega najbliži: da je potrebno promeniti kurs, da je to nemoguće – to je, takoreći, povezano sa ruskom politikom.

Ova fraza – „ne suprotstavljajte me Kirilu“ – bila je stalno u mom sećanju i u mojoj svesti dok je bio živ. Odnos je bio dobar. Sada ga je Gospod pozvao u drugi svet, ali sećanja na njega su najljubaznija u pogledu odnosa i prema Rusiji i prema Ruskoj Crkvi.

V. Putin: I ja takođe. Sreli smo se nekoliko puta. On je sasvim očigledno bio – mogu to reći – ljubazan prema Rusiji. S obzirom na njegovo latinoameričko poreklo i raspoloženje među ogromnom većinom građana latinoameričkih zemalja, verovatno je i on to osećao i gradio je odnose sa Rusijom na najblagonakloniji način.

Mora se naglasiti da smo vam zahvalni na vašoj podršci i stavu u vezi sa Kosovom i Republikom Srpskom, a naravno i sa Crnom Gorom – tamo su naš narod i naša crkva. Vrlo dobro znate da bez vaše podrške i podrške Kine ne znam šta bi se desilo sa Kosovom. Bio sam tamo na Uskrs, služio patrijarašku [službu] – to je prestonica srpskog patrijarha.

Molimo vas da ostanete pri ovom stavu i učinite sve što možete. Jer – bez obzira na politiku, bez obzira na ljude, bez obzira na vesti koje imamo – bez Kosova, mogu reći, i bez Republike Srpske, srpski narod nema perspektivu.

Naravno, imamo veoma dobar odnos sa predsednikom, i on vam je poslao pozdrave i rekao mi da će biti ovde 9. maja bez obzira na okolnosti u Evropi i tako dalje.

Naš stav u vezi sa Kosovom, u vezi sa Republikom Srpskom i Crnom Gorom, mislim i osećam da zavisi i od stava ruske države, Ruske Federacije, na globalnom nivou. Moja želja i želja većine u našoj crkvi je da u budućnosti, ako dođe do nove geopolitičke podele, budemo bliski u ovom ruskom okruženju.

Uskoro opširnije